atiçar
verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto e verbo transitivo direto e circunstancial
Separação silábica: a-ti-çar
Significados
- Aproximar os tições, os restos de madeira queimada, para queimarem melhor; avivar o fogo: atiçar a churrasqueira.verbo transitivo direto
- Fazer com que algo se desenvolva; aumentar a intensidade; fomentar: atiçar um amor, uma paixão, um boato etc.verbo transitivo direto
- verbo transitivo direto e bitransitivoExcitar alguém a fazer alguma coisa; espicaçar: atiçar alguém a saltar de para-quedas.Figurado
- Ficar extremamente irritado, repleto de raiva e ira; irritar-se: atiçou-se com a bagunça em sala de aula.verbo pronominal
Exemplos
- O presidente disse que elas não melhorariam o entendimento dos fatos e poderiam atiçar sentimentos antiamericanos. — Folha de S.Paulo, 11/08/2009
- Para atiçar os fãs on-line, a banda anunciou que "The Future Is Medieval" não terá um lançamento "físico". — Folha de S.Paulo, 10/06/2011
- A cerimônia do Globo de Ouro, que está marcada para este domingo, deve atiçar a curiosidade do público brasileiro. — Folha de S.Paulo, 14/01/2011
Sinônimos
Antônimos
Anagramas
Etimologia
Etimologia (origem da palavra atiçar). O verbo atiçar deriva do latim “attitiare”, de “titio,onis”, que significa tição.